E-learning-voiceover
Skal du have lavet e-learningsvideoer til undervisning af medarbejdere, kunder og samarbejdspartnere? Så er det værd at overveje at gøre brug af en stemmeskuespiller. Med et e-learningskursus er det vigtigt både at undervise og engagere, og en voiceover med den rette stemme kan spille en afgørende forskel.
Hos VoiceArchive kan vi hjælpe med alle faser i din voiceover, hvad end det er casting, oversættelse til andre sprog, teknisk redigering eller praktisk editing. Vi vil guide dig igennem hele produktionen, så du får leveret en skræddersyet speak, som passer til din video.
Find den rette stemme til dit e-learning projekt her!
Vores team af eksperter er klar til at hjælpe dig
- 20 års erfaring
- Hjælp til at caste den perfekte stemme
- Sørger for, at dit projekt er en success
- Ring til os på +45 8987 3003
Hvorfor skal du have en voiceover til din e-læringsvideo?
Med en e-learningsvideo skal du forsøge at forene information, formidling og motivation til den tiltænkte målgruppe, hvad end det er i forbindelse med undervisningsmateriale, personaletræning, borgerkommunikation eller brugermanualer. Men hvorfor skal du have voiceover til dine e-læringsvideoer?
Du skal bruge voiceovers i dine e-learningsvideoer, fordi:
- de gør kurset mere spændende, og derved bliver målgruppen mere engageret
- informationen bliver lettere lagret, da flere sanser end blot øjnene aktiveres
- du øger tilgængeligheden af indholdet
- du kan undervise uden at gøre brug af en lærer, et lokale osv.
- de nemt kan oversættes til et andet sprog og bruges på ny uden at miste deres betydning.
Der er altså mange fordele som taler ned i økonomisk gevinst, effektivisering og tilgængelighed.
Fire typer af voiceovers i e-learningsvideoer
Overordnet set findes der fire forskellige voiceovers til e-learningsvideoer, hvor det er vigtigt, at du vælger den rette til netop dit formål og budskab.
- Udbydende voiceovers
Der forklares mere detaljeret om indholdet på skærmen. - Parafraserende voiceovers
Der opsummeres kort og konkret på indholdet på skærmen. - Ordret voiceovers
Der gentages ordret, hvad der står skrevet på skærmen. - Beskrivende voiceovers
Der beskrives, hvad der præsenteres på skærmen.
- Up to 600 words in European/US language.
- Natural recording length, raw audio.
- Dedicated project manager.
- Specialized voice talent pool - ask our sales team.
- MemoryBank for easy pronunciation storage.
- Audio-Post-Production for + DKK 550.
- Decreasing word prices above 600 words
- Free production test and project planning
- Batch deliveries possible
- Custom auditions and extended voice persona castings
VoiceArchive har mange års erfaring med e-learning-voiceover
Har du styr på manuskriptet, indtalingen, stemmeskuespilleren og post-produktionen? Hvis ikke, så kommer VoiceArchive dig til undsætning. Vi hjælper dig uanset dit projekt, hvad end det er e-learning til oplæring af medarbejdere eller personale. Vi har også har mulighed for at levere indtaling til alt muligt andet uddannelsesmateriale.
Vi forstår dine forventninger og behov og leverer altid en kvalitetsservice til en fair pris – uanset om det er din første gang med et e-learningsforløb, eller om du kender til processen. Vi kan også hjælpe med oversættelse af manuskript til et af vores mere end 150 sprog, hvis du ønsker at komme ud med dit materiale til andre målgrupper.
Har du brug for hjælp?
Vi sidder klar til at hjælpe dig, uanset om du har spørgsmål eller bare vil igang med dit e-learning projekt!
Anna Sticken
Head of SalesVores cases
Vi er stolte af at have hjulpet nogen af verdens største brands, se vores cases her: